SO SÁNH 「Aがたい」VÀ 「Aにくい」

Sự khác nhau giữa 「Aがたい」VÀ 「Aにくい」。Cả 「~がたい」và「~にくい」 đều có nghĩa là “khó” làm một việc nào đó. Vậy sẽ phân biệt sử dụng như thế nào? Nếu như 「~がたい」nói đến cái khó của cảm xúc, tình cảm hay tâm lý…. thì 「~にくい」nói đến cái khó về năng lực hay khả năng của con người. Chúng ta hãy bắt đầu tìm hiểu từ ví dụ sau:

Sự khác nhau giữa 「Aがたい」VÀ 「Aにくい」
Sự khác nhau giữa 「Aがたい」VÀ 「Aにくい」
Sự khác nhau giữa 「Aがたい」VÀ 「Aにくい」
Sự khác nhau giữa 「Aがたい」VÀ 「Aにくい」
Sự khác nhau giữa 「Aがたい」VÀ 「Aにくい」
Sự khác nhau giữa 「Aがたい」VÀ 「Aにくい」

Nếu có bạn có ý kiến nào khác hoặc muốn đặt câu hỏi liên quan đến bài viết này, xin vui lòng nhập vào phần bình luận bên dưới. Japanese House sẽ trả lời sớm nhất có thể.